Alguien como tú

Laney: Me siento como Julia Roberts en Pretty Woman. Excepto en lo de ser puta, claro.
*

Cómo conocí a vuestra madre 2.01 Where were we?

Barney: When I get sad, I stop being sad, and be awesome instead. True story.
*

Malditos bastardos

Lt. Aldo Raine: Aunque como asesino de nazis es un aficionado...con nosotros puede pasar a profesional.
*

The Tudors 1.04 His majesty, the King

Margaret: ¿Os burláis de mi para divertiros?
Charles: ¿Por qué sino?
Margaret: Porque me amáis.
*

Origen

Ariadne: Sólo intento entender...
Mal: Tú que vas a entender. ¿Sabes lo que es amar a alguien? ¿Ser la mitad de un todo?
Ariadne: No...
Mal: A ver si entiendes esto: estás esperando un tren, un tren que te llevará muy lejos. Sabes dónde quieres que ese tren te lleve, pero no dónde te va a llevar. Pero no te importa. ¿Cómo puede no importarte donde te lleve ese tren?
Cobb: Porque estaréis juntos.
*

Ojalá fuera cierto

David: Have you have any traumatic experiences recently?
Elizabeth: Like what?
David: Oh, I don't know. Like DYING?
*

Prison Break 1.01 Pilot

Sara: Quiero ser parte de la solución, no del problema.
Michael:Si quieres cambiar el mundo, cambiate a ti mismo.” ¿Qué?
Sara: Es la cita que elegi para mi graduación.
Michael: ¿Es tuya? Yo pensaba que era de Gandhi.
Sara: Muy gracioso.
*

Sexo en Nueva York

Carrie: ¿Te acuestas con Steve?
Miranda: Me acosté una vez, en singular. Y por compasión, me sentía fatal porque sólo tuviera un huevo.
Carrie: Ya veo que no necesita el otro...
Miranda: ¡Y que lo digas! Parece que el otro era puramente ornamental. Cielos, soy una idiota.¿Por qué no usaríamos un condón?
Carrie: ¿No se os ocurrió?
Miranda: Carrie, él sólo tiene un huevo y yo los ovarios vagos. ¿En qué mundo retorcido sale de eso un bebé?
Carrie: Sí, lo comprendo.
Miranda: Es como las paraolimpiadas de la concepción.
*

That 70's show

Donna: ¿Para que quieres un trabajo?
Eric: Necesito pasta, para gasofa, ropa, marcha...
Kelso: Tias, las tias cuestan dinero.
Fez: No, Kelso, eso es prostitución.
*

La sombra del viento

Rió nerviosa.
- No sé qué me ha pasado. No te ofendas, pero a veces una se siente más libre de hablarle a un extraño que a la gente que conoce. ¿Por qué será?
Me encogí de hombros.
- Probablemente porque un extraño nos ve como somos, no como quiere creer que somos.
*

La cruda realidad

Abby: Es real, es muy real, además de increíblemente guapo, moralmente cuerdo y es cirujano ortopedico.
Mike: Ya sabes lo que eso implica.
Abby: ¿Qué?
Mike: Que le metió el dedo en el culo a un muerto en la facultad.
Abby: Eres repugnante.
*

Love Actually

Daniel: Pero díselo.
Samuel: ¿El qué?
Daniel: Que la quieres.
Samuel: Ni hablar, su avión sale esta noche.
Daniel: Sam, no tienes nada que perder, y te arrepentirás si no lo haces. Yo nunca se lo dije lo suficiente a tu madre. Tendría que habérselo dicho cada día, porque era perfecta cada día. Las películas no se acaban hasta que sale la palabra fin.
Samuel: ¡Vale papá, hagámoslo! ¡Y que el amor nos cosa a leches!
*

El mentalista 2.20 Red All Over

Sadie Harrington: You're a bastard!
Patrick Jane: Well, thanks for the uh, feedback. Always appreciated.
*

Historias de Filadelfia


Tracy: Oh, Dexter, seré como tú quieras.
Dexter: No me importa cómo seas, eres mi pelirroja.
*